日文學習~どん底
- Chiao Yen Yu

- 8月8日
- 讀畢需時 1 分鐘
日文的「どん底」,中文是什麼意思呢?請看下列例句:

どん底:谷底、最底層、低潮(引申為人生最低潮、最痛苦的境地、精神或經濟的極端困境)
→彼は失業して人生のどん底に落ちた(他失業後陷入人生谷底)
→借金でどん底の生活を送っている(因為欠債過著窮困潦倒的生活)
例句中譯:自從跌到谷底又走回來之後,算是放開心胸了吧,覺得「隨便你們怎麼寫都好啦」,能以一種輕鬆的心態去面對了。整個人輕鬆了許多,心裡也像是出現了晴朗的光芒。
所以「どん底」在這裡是指「人生最低潮的狀態」,而整段的意思是作者經歷谷底之後,反而釋懷,能夠用比較放鬆的態度去面對批評或流言。



留言