日文學習~リボ払い
- Chiao Yen Yu

- 7月9日
- 讀畢需時 1 分鐘
已更新:7月12日
日文的「リボ払い」是什麼意思?請先看下列例句:

「リボ払い」是日文「リボルビング払い(revolving payment)」的簡稱,中文常翻作「循環分期付款」或「 revolving 分期付款」。這是一種信用卡的還款方式,簡單來說就是:
每個月只需償還固定金額(例如每月1萬元),即使你刷了很多錢,也不用一次還清。但剩下的未還金額會繼續計算利息,利率通常很高。
上述例句的中文意思為:
為了盡情享受嚮往已久的一人生活,我輕率地辦了信用卡,陸續購買了各種室內裝飾品和雜貨。由於當時不了解「循環分期付款」的可怕之處,我曾經付出了高額利息的代價。



留言